
|
Communes
sans blason
du finistère
|

|

|
Baye - 29300 Finistère Explicatif
: Village du pays de Cornouaille (premier) sous le vocable de Saint
Pierre-es-liens (clés). Blasonnement
: Coupé ; au premier d'azur à un bouquetin passant d'argent,
accorné et onglé d'or, au second d'argent à deux clés passées
en sautoir liées du même.
|

|
Brennilis - 29690 Finistère Explicatif
: Village en pays de Cornouaille (azur et argent) sous le vocable
de Sainte Marie (rose). Le toponyme breton est composé de bren, qui signifie colline,
et de iliz église. Le nom signifie donc colline de l'église. Légende
du chien noir.
Blasonnement
: D'argent au chien passant de sable ; mantelé courbé d'azur
à une rose d'argent.
|

|
Brignogan-Plages - 29890
Finistère Explicatif
: Village du pays de Léon (or et de sable). L'économie principale
a toujours été orienté vers la mer (goémon). Le lieu appelé
Pontusval, ou Poul beuz an eval, en vieux breton, c'est-à-dire
« gouffre où fut noyée la bête » vient d'une légende dans laquelle
un dragon qui menaçait la région, des chevaliers le capturent
et le conduisent jusqu'à la pointe de Pontusval. Là, ils
précipitent le dragon dans la mer où il se noie. Blasonnement
: D'or à deux varech de sinople : à une champagne ondé de sable
chargé d'une dragon renversé d'or.
|

|
Collorec - 29530 Finistère Explicatif
: Le nom Collorec proviendrait d'un mot breton kolorenn signifiant
noix de terre (plante). Village du pays de Dardoup (de sable et
d'argent). Église dédiée à Sainte-Marie (rose). Blasonnement : De
sable à une rose d'argent accompagné en chef de deux noix de terre d'argent,
tigé du même.
|

|
Guilligomarc'h
- 29300 Finistère Explicatif
: Village du pays Vannetais (argent et de gueules), son église ainsi qu'une fontaine sont
dédiées à Saint-Méen (dragon). Sous l'Ancien Régime, la paroisse de Guilligomarc'h
relevait de la seigneurie de la Roche-Moisan (macles). Blasonnement : Parti
; au premier de gueules à deux mâclles d'or l'un sur l'autre, au
second d'argent au dragon passant de gueules.
|

|
Hanvec - 29460 Finistère Explicatif : Bourg du pays Kernevodez (azur
et argent) est bâti
au sommet d'une colline (courbé). Église dédiée à Saint-Pierre (clé).
Les seigneurs les plus célèbres qui marqueront de leur empreinte
Hanvec résideront au manoir de Kerliver. la famille Kerliver,
la famille Kerlec'h et celle de Carné (trois mouchetures).. Blasonnement : D'azur
à une clé d'argent ; au chef courbé d'argent chargé de trois mouchetures
d'hermine rangées en fasce.
|

|
Landudal -
29510 Finistère
Explicatif : Village du pays de Glazik (rencontre de bélier) sous le vocable
de Sainte-Marie (rose). Le nom provient du mot "lann" ermitage et de Saint
Tudual (ermite). Blasonnement
: D'argent à un ermite de carnation, échevélé et et barbu de sable,
vêtu de tanné tenant à senestre un bâton du même, bénissant
à dextre, accosté de deux rose de gueules, feuillées de sinople
et boutonnées d'or ; au chef d'azur à la rencontre de bélier
d'argent accornée d'or.
|

|
Loc-Eguiner-Saint-Thégonnec - 29410 Finistère
Explicatif : Village du pays du Léon (or et de sable).
Une
motte féodale du Xè siècle, surveillait le franchissement de
la Penzé par la route qui avait succédé à la voie romaine (mont).
Depuis l'Antiquité c'était un lieu de passage obligé dans la
traversée de la Bretagne intérieure. Loc-Eguiner vient du breton "lok" lieu consacré et de Eguiner, un saint breton (ermite). Blasonnement : D'or à un mont de trois coupeaux de sable sommé
d'un ermite de carnation, barbu et échevelé de sable, vétu de
sandales et d'une bure de tanné,tenant à senestre un bâton du
même et à bénissant à dextre.
|

|
Locunolé - 29310 Finistère
Explicatif : Village du pays de l'Aven
(argent et de sable). Locunolé vient du vieux-breton "loc", lieu consacré, et de Saint-Guénolé
fondateur de la paroisse qui porte son nom (ermite).
La frontière communale est déterminé par des cours d'eaux (filière). Blasonnement : D'argent
à un ermite de carnation, barbu et échevelé de sable, vétu de
sandales et d'une bure de tanné,tenant à senestre un bâton du
même et à bénissant à dextre ; à la filière d'azur.
|

|
Lothey - 29190 Finistère
Explicatif : Village
du pays de Cornouaille (premier) comportait, au haut Moyen Âge,
trois lieux saints, deux lan : Landremel et Lanurgat, et un
loc : Loc-Dei, qui aurait été fondé par saint They (trois mouchetures).Le
village est bordé au nord par l'Aulne
(ondé). Blasonnement : Parti ; au premier d'azur
au bélier rampant d'argent, accorné et onglé d'or, au second
d'argent à trois mouchetures d'hermine ; au chef retrait ondé
d'azur.
|

|
Névez - 29920 Finistère
Explicatif : Village du pays de Aven (or, de sable, d'argent et de gueules). Présence de deux châteaux du XVIè siècle sur les bord de l'Avent, d'un moulin à marée du XVè siècle. Église dédiée à Sainte-Thumette (livre ouvert) et cinq chapelles anciennes.
Blasonnement : Coupé d'or et de sable à une fasce ondée d'argent chargée d'une roue à aubes de gueules, accompagnée en chef de deux tours crénelée de sable et en pointe d'un livre ouvert d'or.
|

|
Plouégat-Moysan
- 29650 Finistère Explicatif
: Village
du Trégor (franc canton), sous le vocable de Saint-Pierre (clé). Blasonnement
: D'argent à une clé d'azur ; au franc-canton d'azur
à une nef d'argent.
|

|
Plounéour-Ménez - 29410 Finistère
Explicatif : Village du Haut-Léon (or et de sable). Plouénour
vient du breton "plou" paroisse, "énour"
de Saint-Enéour (ermite) et ménez "montagne" (mont). Présence du abbaye du XIIè siècle (crosse). Le village fut lié à la puissante famille de Coëtlosquet (franc-canton).
Blasonnement : D'or à un mont de trois coupeaux de sable mouvant de la
pointe sommé d'un ermite de carnation, echevelé et barbu
de sable, vêtu d'une bure de tanné, tenant à senestre une crosse
abbatiale d'argent, à dextre bénissant ; au franc-canton de
sable billeté d'argent ; au lion rampant d'argent brochant sur
le tout.
|

|
Port-Launay - 29150 Finistère
Explicatif : Village du pays de Cornouaille (bélier, sous
le vocable de Saint-Nicolas (ancre).
L'histoire
de Port-Launay débute dès la fin du 16e, "Moulin de Launay"
est cité parmi les ports florissants de Cornouaille. Blasonnement : D'azur à un
bélier rampant d'argent, accorné et onglé d'or tenant une ancre
du même.
|

|
Pouldreuzic - 29710 Finistère
Explicatif : Village du pays Bigouden
(d'or et de gueules). Présence de deux églises (calices). Le port de Penhors
dont le nom de "Penhors" proviendrait du breton penn c'horz "extrémité des roseaux"
(roseaux) en raison
de la proximité d'un étang couvert de roseaux.
Blasonnement : D'or à deux calices de gueules ; à une champagne d'azur
chargée d'un bouquet de roseaux au naturel.
|
 Armes
à enquerre
|
Saint-Frégant
- 29260 Finistère Explicatif
: Bourg
de l'ancien pays de Léon (premier), sous le vocable de Saint-Guénolé
(oie). Présence de deux seigneuries ; Lesven et Penmarc'h (mouchetures). Blasonnement
: Écartelé ; au premier d'or au lion rampant de sable,
au deuxième et troisième d'argent à une moucheture d'hermine, au
quatrième d'or à une oie passante de sable, becquée et membrée de
gueules.
|

|
Saint-Goazec - 29520 Finistère Explicatif : Village
du pays de Dardoup (sable, azur et argent), au nord bordé par le méandre de l'Aulne
(nébulé). Goazec était évêque en Irlande (volute). Église dédiée
à Saint-Pierre (volute) Une ardoisière était exploitée dès le
XVème siècle. Au sud de la commune présence de menhirs. Blasonnement : Coupé
mi-parti en chef
; au premier au nébulé d'azur et d'argent, au deuxième d'argent
à un marteau d'ardoisier, au troisième d'azur à un menhir d'argent
accosté de deux volutes d'évêque du même.
|

|
Saint-Thois - 29520 Finistère Explicatif
:
Village du pays de Dardoup (de sable, azur et d'argent) sous le vocable de Saint-Exupère de Bayeux
(crosse). Bordé
au nord par la rivière l'Aulne (ondée) il existait un fief
et un marquisat (mouchetures). Blasonnement :
Parti de sable et d'argent à une moucheture d'hermine de l'un
et de l'autre ; à une crosse d'évêque d'or brochant sur la partition
; au chef retrait ondé d'azur.
|

|
Saint-Thurien - 29380 Finistère Explicatif
:
Village du pays de Aven (or et de sable) sous le vocable de Saint-Thurien (crosse).
La commune est composée d'une cinquantaine de hameaux (mouchetures). Blasonnement : Parti
; au premier d'or semé de mouchetures, au second de sable semé
de moucheture d'or ; à une crosse d'argent brochant sur la partition.
|

|
Saint-Vougay
- 29440 Finistère Explicatif
: Village
du pays de Léon (premier). Saint-Vougay tire son nom de Saint-Vougay
ou Vouga ou Vio, archevêque d’Armacan et prîmat d’Hybernie (calice). Blasonnement
: D'hermine au calice d'or d'où isse un serpent tortillé
de sinople, langué de gueules ; au franc-canton d'or au lion rampant
de sable.
|

|
Trébabu - 29217 Finistère Explicatif : Village
du pays de Léon (d'or au lion de sable). Le nom de la commune provient du surnom de "Pabu"
attribué au saint patron de la paroisse, Tugdual de Tréguier (crosse
d'évêque). Blasonnement : D'or au lion de sable
tenant une crosse du même.
|
|
|

|
Tréflaouénan - 29440 Finistère Explicatif : Village
du pays de Léon (or et de sable) dont le toponyme Tréflaouénan vient
du breton "treb" village et de Saint Laouénan (gai - pinson).
Église dédiée à Saint-Léonor (épée). Blasonnement : D'or
à une épée renversée de sable sommé d'un pinson des arbres chantant
au naturel.
|

|
Tréflez - 29430 Finistère Explicatif : Village
du pays de Léon (or et de sable), sous le vocable de Sainte-Ediltrude
(livre). Tréflez vient de "treb" village et de "lez"
court (filière), il est à l'origine
un village de Plouider, siège d'une importante motte féodale (coupeau). Blasonnement : D'or
à un mont de trois coupeaux de sable mouvant de la pointe surmonté
d'un livre ouvert du même ; à une filière cousue d'argent..
|

|
Trémaouézan - 29800 Finistère Explicatif : Village
du pays de Léon (or et de sable) sous le vocable de Sainte-Marie (rose).
Activité toilière liée au lin et au chanvre (voile). Tourbière de Lann
Gazel (touffe d'herbe). Blasonnement : Parti mi-coué
à senestre ; au premier d''or à
une rose de sable, au deuxième de sable à
la voile de bateau d'or, gonflée et attachée à une vergue du
même,
au troisième d'or à une touffe d'herbe de sinople.
|
|
|